Photobucket

 


圖片為日版官方年曆 來源見LOGO

內有個人批判言論  不喜勿入

(內容關於韓台兩國樂團之亂象)


那是最美麗的時代,也是最醜陋的時代;

那是熱血的年頭,更是墮落的年頭;

那是相信的時期,卻是痴迷的時期;

那是光明的季節,同是黑暗的季節;

那是金錢的春天,竟是夢想的冬天;

我們全都在直奔天堂,我們同時在直奔相反的方向--

簡而言之,那時跟現在非常相像,某些最喧囂的權威堅持要用形容詞的最高級來形容它。

說它好,是最高級的;說它不好,也是最高級的。

韓國樂壇寶座上有一群愛錢的大爺和一群賺錢的少年;

台灣樂壇寶座上有一群賠錢的大爺和一群自戀的路人。

對兩國支配著樂壇全部脈動的老爺來說,
歌榜臭名足以萬歲千秋乃是比鑽石還堅硬的事。

         改編自   狄更斯-- 雙城記,第一章   時代


大文豪狄更斯 原文


 

那是最美好的時代,那是最糟糕的時代;

那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;

那是信仰的時期,那是懷疑的時期;

那是光明的季節,那是黑暗的季節;

那是希望的春天,那是失望的冬天;

我們全都在直奔天堂,我們全都在直奔相反的方向--

簡而言之,那時跟現在非常相像,某些最喧囂的權威堅持要用形容詞的最高級來形容它。

說它好,是最高級的;說它不好,也是最高級的。

英格蘭寶座上有一個大下巴的國王和一個面貌平庸的王后;

法蘭西寶座上有一個大下巴的國王和一個面貌姣好的王后。

對兩國支配著國家全部財富的老爺來說,
國家大局足以萬歲千秋乃是比水晶還清楚的事。

                           節錄自   狄更斯-- 雙城記,第一章   時代

 


我必須說

這場官司

兩方都沒有錯

一個是勞方 提出勞動基準法不公平待遇

一個資方 提出投資報酬以及當初簽訂的合法合同

雙方也都錯了

一方沒有顧念對方當初培訓所花費的金錢,師資乃至現在的周邊STAFF都需要投資

另一方沒有體恤對方好幾年沒有休假的不斷奴役

<雙城記>這一段是某咪在PTT偶然看到的簽名檔

有感而發而改編

<霜城記>寓意為結冰的兩個樂壇

禁止不告而轉

同意轉文區  

 某咪自轉至  囧OST


arrow
arrow
    全站熱搜

    maxiah 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()